Erich Fried
this site contains the german
originals
& my own translations
i hope despite my incomplete english
you get the confusing depth
of Erich Fried's verses |
|
strange child
the girl with curls said
her hair are snakes
indeed invisible to others
but they could
spew visible fire
which will burn down everything
they weren't petrified
but gave her
a drug of truth
a substance which assures almost always
that the patient
says the truth
it is said she revoked nothing
the clinic burned down
Sonderbares Kind
Das Mädchen mit Locken sagte
ihr Haar seien Schlangen
zwar unsichtbar für andere
aber sie könnten
sichtbares Feuer speien
das werde alles verbrennen
Man war nicht zu Stein erstarrt
sondern man gab ihr
eine W a h r h e i t s d r o g e
ein Präparat das fast immer
sicherstellt dass der Patient
die Wahrheit sagt
Es heisst sie nahm nichts zurück
Die Klinik verbrannte
first published 1978
in '100 Gedichte ohne Vaterland' ('100 poems
without homeland')
|
|